Название: Близкие контакты третьей степени Автор: Короткий Хвост Фандом: ГП Форма: драббл, 181 слово Пейринг/персонажи: ОМП
читать дальше— Клянусь, командир, точно как в телеке, маленький, лысый и с большими глазами!
"Саймон Гришэм, 35 лет, столкнулся сегодня утром с неизвестным существом, которое, по его словам, является представителем внеземной цивилизации..."
— Когда он на меня пушку навёл, я обосрался, думал, щас похитит и сканер в жопу вставит!
"Министерство Обороны неоднократно подвергалось критике за противоречивую реакцию на события. Согласно информации, поступившей в распоряжение "Дэйли Мэйл", с начала года несколько очевидцев сообщали о встречах с таинственными гуманоидами..."
*** — Гарм тебя раздери, Тибби! — зарычал дворецкий. — Третий раз за полгода!
Он пучил глаза и разворачивал уши, словно африканский слон перед атакой.
— Пятнадцать сиклей штрафа. И скажи спасибо, что не галлеон.
Тибби кивал, соглашался, щёлкал пятками, шевелил ушами — в общем, всячески изображал глуповатого, старательного эльфа. Выйдя от дворецкого, он показал закрытой двери два пальца. Неужели этот напыщенный дурак считает, что за любимое дело Тибби пожалеет горстку сиклей? Да один скафандр он шил полтора месяца! А оружие? А заклятие синей кожи? На этот раз зритель попался всего один, зато орал как сумасшедший. Знатная веселуха.
Надо бы навестить Скегнесс. Тибби давно там не был.
Спасибо Сехмет за чоткую оргработу! И всем участникам, их много оказалось. В посте закрытия можно посмотреть на всех поимённо и на прикольное сердце в подарок
Написано, когда в голове летовским голосом заело фразу "Рональд Уизли блевал слизняком". А так наотъебись.
Название: Соли и йода Канон: ГП Форма: драббл Категория: джен, 323 слова Рейтинг: G Предупреждения: goretober-28: болезнь; безобоснуй и крэк
читать дальшеРон Уизли блевал слизняками. Он блевал ими, когда разбирал каменные завалы в подземельях Хогвартса, когда Сириус Блэк сломал ему ногу, когда смотрел квиддичные матчи и когда приглашал на Святочный бал Флёр Делакур. Кусок пирога с патокой мог помочь, но ненадолго. В Хогвартсе не было слишком много патоки.
Слизняки превращались ночью, когда Рон ел или когда принимал Оборотное и превращался в другого человека. Рон много спал, долго ел и при помощи эльфов выкрал у Снейпа все запасы бумсланга.
Макгонагалл, мадам Помфри и родители пытались его лечить, но безуспешно. Близнецы испытывали на нём новые штуки, а слизеринцы ржали, пока им не надоело. Рон учился терпению и уже почти привык к скользкому ощущению во рту. Он даже пытался зарабатывать, сдавая червяков на ингредиенты в Лютный переулок, но потенциальные покупатели крайне неохотно принимали животных магического происхождения. Наверное, боялись, что они растают, как лепреконово золото.
Гермиона проводила эксперименты. Выпавшие изо рта слизняки исчезали часа через два — к началу следующего извержения. На зелья они действительно не годились, но Гермиона не смогла внятно объяснить, почему, а идти к Снейпу с расспросами никто не захотел. Особенно после бумсланга. Фестралы и саламандры питаться слизняками отказались, Клык тоже. Он обнюхал парочку и задрал на них ногу. Рон ужасно расстроился, сам не зная почему.
Такая ерунда продолжалась четыре года. А потом случилась драка в Министерстве, и когда на Рона напали мозги, он ощутил, что скользкое и мерзкое захватило его не только внутри, но и снаружи. Он вырубился, и ему грезились мантии, щупальца и рожки, утопающие в море слизи.
А на следующий день он очнулся в больничной палате, лёгкий и звенящий, как воздушный шарик. Прошёл час, второй, наступили вечер, утро и снова вечер, а рвотные позывы всё не приходили. Рон забеспокоился.
Как только его выписали, он побежал к близнецам и забрал у них все драже со вкусом соплей, которые нашёл.
— Отлично, — сказал он, дожёвывая последний желейный боб. — То, чего мне не хватало. Только я бы добавил ещё немного соли и йода.
Кто написал недостающие фики на горетобер и забыл их на работе, тот я. Поэтому буду выкручиваться читерством.
Название: HISHB Канон: ГП Форма: драббл, 31 слово Категория: джен Рейтинг: G Предупреждения: одержимость; лютый чит; фан-версия первой книги, но вдруг кто раньше не встречал) читать дальше — Добро пожаловать! — воскликнул Дамблдор. — Прежде чем мы начнём наш банкет, я хотел бы сказать несколько слов. Вот эти слова: олух! Пузырь! Остаток! Уловка! Волдеморт на затылке профессора Квиррелла!
Название: Подмастерье Канон: ГП Пейринг/персонажи: Северус Снейп, ОМП Форма: драббл, 259 слов Категория: джен Рейтинг: G Предупреждения: одноногая собачка; штамп; полное непонимание принципов работы полицейского участка
читать дальшеПарня отпустили на следующий день: быстро стало понятно, что он невиновен. Детектив-инспектор Кибби забыл, почему именно понятно, но всегда мог глянуть в записи. Да и зачем? Покойный мистер Снейп не отличался примерным поведением, а после смерти жены и вовсе словно с цепи сорвался. Так что когда его однажды утром выловили в канале, аккуратно зашитого в полотняный мешок, Кибби не сильно удивился.
Парень в этот момент ошивался где-то в Шотландии, ну не мог же он перелететь по воздуху в Коукворт, правда? А больше всего инспектора Кибби поразили стежки. Мешок зашивали ровно, твёрдой рукой и со знанием дела. Парень клялся, что отца бы с удовольствием утопил сам, а вот шить не умеет, и иголку с ниткой в руках не держал. Соседи в один голос говорили, что пацан с детства ходил одетый как чучело. А потом старый Бобби Паркер пришёл в участок, похмельный и с безумными глазами, и в подробностях рассказал, как покойный Тоби лапал его дочку, как они с ним подрались в пабе, и как он понял, что должен отомстить. Шил Бобби, кстати, неплохо, и в молодости даже работал на ткацкой фабрике в Манчестере. Стежки у него, должно быть, выходили профессионально.
Стежки и правда получились хорошие. Ими Северус Снейп гордился особенно. Лёгкий Конфундус на пьяного маггла, капля дурман-настоя в чай инспектору — это всё полумеры и экспериментаторство в духе Мальсибера. А вот заколдовать иглу так, чтобы по мешковине ровно шагала, не каждый волшебник cможет. Особенно если сам в шитье ни черта не понимаешь.
Если выгонят из Пожирателей, можно будет податься в подмастерья к мадам Малкин. Эта мысль смешила Северуса целый вечер.
Не страшно, зато боян, гудшип и про фобии Название: На всякий случай Автор: Короткий Хвост Фандом: ГП Форма: драббл, 337 слов Пейринг/персонажи: Гермиона Грейнджер, Рон Уизли
читать дальшеКогда в Австралии появился Yahoo, письма стали приходить чаще — не раз в месяц, а хотя бы раз в неделю.
"Мама", — написала Гермиона и остановилась. "Мама, это Рон Уизли, и мы собираемся пожениться".
К письму она приложила изображение, на котором Рон смущённо улыбался в объектив на фоне "Норы". Отсканировать колдографию было труднее, чем научиться пользоваться электронной почтой.
Гермиона проверяла почту по ночам, после учёбы и работы. Звонить родители принципиально не хотели, хотя Гермиона не раз предлагала посылать им деньги за телефонные переговоры. "Не могу узнать твой голос по телефону", — говорила мама. Отец молчал. Гермиона вытаскивала думосбор, пересматривала детские воспоминания и немножко плакала.
Ответ пришёл через два дня.
"К сожалению, — писала мама, — я не помню, почему я вышла замуж за твоего отца, зато я прекрасно помню, почему я продолжаю с ним жить. ПОТОМУ ЧТО БОЛЬШЕ НЕ С КЕМ, спасибо тебе, дорогая. Это была шутка. Или не совсем. Отец передаёт привет и говорит, что у этого твоего Рона добрые глаза, наверное, он хороший парень".
Гермиона глядела в монитор и снова плакала. Хороший парень Рон спал на диване и не просыпался ни от шума компьютера, ни от щёлканья клавиш.
"Мама, я знаю, что вы с отцом откажетесь, но приезжайте к нам на свадьбу. Нам бы этого очень хотелось, честное слово".
Гермиона осторожно встала, стараясь не шуметь, на цыпочках прошла мимо дивана (Рон обнимал во сне большого плюшевого паука, подаренного ею шутки ради) и достала с полки маггловский диктофон. Надо бы купить ещё плёнок, подумала она, эти скоро кончатся. А ещё не забыть подписать колдографию: "Рон Уизли, парень с добрыми глазами". И продлить аренду сейфа с воспоминаниями. И накопить на GSM-телефон. Может быть, родителям понравится звонить по сотовой связи. Может быть, маггловские технологии вернут им то, что было отнято магией.
Гермиона откашлялась, взглянула на Рона и нажала на запись.
— Семнадцатое октября девяносто девятого года, четверть первого ночи, — тихо произнесла она. — Это Гермиона, и сегодня мне сделал предложение Рон Уизли. На всякий случай: я собираюсь выйти за него замуж, потому что я его очень люблю.
Название: По образу и подобию Канон: Э.Л.Войнич, Овод Форма: драббл, 66 слов Категория: джен Рейтинг: G Предупреждения: упоминание насилия
читать дальше — Вам симпатичны горбуны, ваше преосвященство? — усмехнулся полковник Феррари. — Рад представить вам отменного мастера, который придаст вам именно такой вид, о котором вы всегда мечтали!
Полковник подал знак, двери распахнулись, и в комнату шагнул здоровый одноглазый детина.
— Знакомьтесь, монсеньор. Это Энцо, единственный и лучший палач Бризигеллы.
Название: Заколдованное яичко Канон: «Понедельник начинается в субботу», ещё один канон«Чужой» Форма: драббл, 213 слов Категория: джен Рейтинг: G Предупреждения: кровь-кишки, кроссовер
читать дальше— А платить кто будет? — вскричала Наина Киевна. — За ущерб, причинённый исторической ценности!
Вий театрально прижал руку к сердцу. Сквозь пальцы хлестала кровь.
— Наиночка, — сказал он. — Эта дрянь мне всю грудь разорвала. Прояви сочувствие к нуждам трудящихся.
— Это ты-то трудящийся? — взвилась Наина Киевна. — Шляешься незнамо где, а мы с Василием убирай!
Кот Василий согласно мявкнул. В его зубах трепыхалось нечто, подозрительно похожее на срамную мужскую часть.
— Я и доски перестелю, не волнуйся только, — забормотал Вий.
— Доски? Да оно балки до фундамента прожгло! Иди глянь!
Вий рассыпался в извинениях, не забывая подбирать с пола собственные кишки и аккуратно упихивать обратно в брюшную полость.
— Картошки целую сковородку съел, и для чего, спрашивается, — сокрушалась Горыныч.
— Очень вкусно получилось, спасибо, — сказал Вий, затянул рану на животе и осторожно подышал. Наина Киевна смягчилась.
— Кислоту убери и кровь вытри, — сказала она. — А я пойду с драконом поговорю. Оформим командировку, съездим к ним в гнездо и выжжем всё к чёртовой матери.
— Ты чёртову мать-то не поминай, — буркнул Вий.
— А ты не таскай в дом всякую гадость, — ответила Горыныч воинственно. — Ишь ты, яичко заколдованное ему захотелось. Пойдём, кот.
Срамота в зубах Василия дёрнулась в последний раз и затихла.
Название: Наследник Канон: ГП Форма: драббл, 212 слов Категория: джен Рейтинг: G Предупреждения: нет
читать дальше— Я разбудил тебя? — виновато спросил Джордж.
Энджи неуклюже спускалась сверху, оседлав большую домашнюю метлу. Она боялась ходить по лестнице, говорила, что это опасно для беременных. Джордж не понимал (когда Джинни собралась появиться на свет, Молли прилетела в Мунго на старом "Чистомёте"), но не спорил.
— Ты разговаривал во сне.
Джордж отвернулся к плите и стал смотреть, как со дна кастрюли поднимались пузырьки. Он считал молоко с мёдом лучшим средством от бессонницы... и от кошмаров тоже. Ему всегда снилось одно и то же: стены, бойницы, коридоры, знакомые лица рядом — и вдруг взрыв, и ты бежишь, и воздух густой, как патока, и ноги спотыкаются о камни, и ты не успеваешь. И лицо — твоё собственное, только залитое кровью, и странно искорёженное тело, будто сломанная метла.
Ложка звякнула о дно банки. Джордж положил в кастрюлю побольше мёда и тщательно размешал.
— Хочешь?
Энджи покачала головой.
— Меня тошнит от этого запаха. Меня вообще от всего тошнит.
Джордж прихлёбывал молоко маленькими глотками, дул в чашку и обжигался паром.
— Завтра, — пообещал он, — я куплю тебе мандаринов, копчёной селёдки и всего, от чего тебя ещё не тошнит.
Энджи улыбнулась и поёрзала на стуле, пытаясь пристроить живот поудобнее.
— Джордж, — позвала она. Тот обернулся. — Ты уверен, что хочешь назвать его Фредом?
Название: Скар никогда не умрёт Канон: Король Лев Персонажи: Шензи, Банзай и Эд Форма: драббл, 176 слов Категория: джен Рейтинг: PG Предупреждения: продолжаем жрать львятину
читать дальшеСараби и Зазу искали тело Муфасы, но так его и не нашли. Они не догадывались, что у гиен было своё собственное кладбище. Кладбище львов.
Львы попадали туда исключительно редко и исключительно по частям.
— Как-то и жрать его неудобно, — сказала Шензи. Эд кивнул.
— Се ля ви, — пробормотал Банзай с набитым ртом.
Съесть по куску Муфасы предложил именно Банзай — не от голода, а чтоб, так сказать, отпраздновать победу. Шензи подумала и согласилась.
И вот теперь стая дружно чавкала в сорок гиеньих глоток, а самые рассудительные гиены размышляли, что будет дальше.
— А когда Скар умрёт, мы его тоже сожрём? — спросил Банзай.
Эд толкнул его в бок и захихикал.
— Скар никогда не умрёт, — во всеуслышание объявила Шензи. — Или умрёт, но через много-много лет.
Она содрала кусок мяса с тела Муфасы, обнажив ребро. Львятина оказалась жёсткой, жилистой и невкусной.
Когда Скар сдохнет, она лично загонит в честь этого антилопу, решила Шензи. Но вслух ничего не сказала. Она была очень умным вожаком и предпочитала не давать лишних обещаний.
Вообще-то этим школа должна заниматься – то есть проверять учителей, изучать их страницы и т.д. Но думаю, в школе этого никто не делает. Значит, будем мы. И мы не ради любопытства лезем на учительские страницы, а ради безопасности детей.
ещё прекрасного, про фанфики, бьюти-блоги и кончики ногтейЯ не знаю, что такое фанфики, но, судя по названию, ничего хорошего в этом нет. И про бьюти-блогера тоже не поняла. Если бы такое узнала про учителей в нашей школе, первая бы пришла и потребовала бы объяснений.
Учитель не должен забывать, что он – не частное лицо, а государев человек. Мы работаем на государство. Дети, впервые приходя в наш класс, впервые в своей жизни имеют дело с нашим огромным, сильным, прекрасным государством. И мы должны быть до кончиков ногтей достойны его представлять.
Название: Особый случай Канон: ГП Форма: драббл, 161 слово Категория: джен Рейтинг: G Предупреждения: автор не медик, гуглил как мог
читать дальшеОбычно Лиз Беннетт гордилась, что в её кабинете так много дипломов и сертификатов. Сейчас ей хотелось их сжечь, желательно вместе со всем госпиталем. Правда, это бы не спасло ситуацию.
Вскрытий в Сент-Мунго проводилось немного. Маги умирали далеко не так часто, как магглы, и, как правило, делали это в собственных постелях. Но сегодня был особый случай, и для особого случая аврорату потребовался лучший колдомедик-патологоанатом.
Тело на столе ничем не напоминало человека, которого Лиз знала много лет, — и всё-таки было им. Чёртово Министерство с их чёртовыми процедурами!
Лиз поправила перчатки, переложила с места на место поднос, проверила, достаточно ли пергамента у самопишущего пера. Лучше бы ей прислали пятнадцать биопсий простат. Лучше бы она была юным лаборантом и спокойно мыла пробирки в раковине. Лучше бы Волдеморт и Снейп сдохли в колыбелях при рождении.
Лиз постояла над трупом, вспоминая уроки трансфигурации, весёлого голубоглазого декана и посиделки в гриффиндорской башне.
— Простите, профессор Дамблдор, — сказала она и сделала первый разрез.
Название: Тихие радости Канон: Герой нашего времени Форма: драббл, 91 слово Категория: джен Рейтинг: G Предупреждения: никанон, ООС прекрасной дамы, половину драббла написал Лермонтов
читать дальшеОна обернулась ко мне бледная, как мрамор, только глаза ее чудесно сверкали.
— Я вас ненавижу... — сказала она и с размаху ударила меня по лицу.
Я поблагодарил, поклонился почтительно и вышел.
— Мсье Печорин!.. — воскликнула княгиня, поднимаясь мне навстречу. Я отстранил её и выбежал наружу. Нос мой распух и увлажнился; у милой моей княжны оказалась твёрдая и сильная рука! Может статься, радости, поджидавшие на открытом мне судьбою пути, были не такие уж и тихие... впрочем, мне не суждено было узнать наверное. Через час курьерская тройка мчала меня из Кисловодска.
Название: Волшебная сила искусства Канон: ГП Форма: драббл, 232 слова Категория: джен Персонажи: Квиринус Квиррелл, Пушок Рейтинг: G Предупреждения: АУ, в котором трёхглавый цербер засыпает не под всякую музыку; крэк, к насилию отношения не имеющий (хотя укус животного формально упоминается)
читать дальшеЦербер слушал арфу, наклонив набок две из трёх голов, и глаза у него были ни капли не сонные.
— А ты умён, человек, — сказала первая голова.
— Не то что этот, предыдущий, — добавила вторая.
Третья голова мотала в пасти что-то похожее на обрывок обмусоленной чёрной мантии. Все трое явно не собирались засыпать. Квиррелл взмахнул палочкой и увеличил громкость. Никакого эффекта.
— Арфу настрой, — посоветовала вторая голова и недовольно щёлкнула зубами. — Слушать невозможно.
Мелодия сменилась нежным журчащим перебором, вполне похожим на колыбельную. Две головы синхронно скривили носы.
— "Ррроллингов", — рыкнула третья. Вконец обалдев, Квиррелл наугад ткнул палочкой в сторону арфы. Оттуда грянул "Турецкий марш". Третья голова оскалилась, белые зубы клацнули прямо в лицо Квирреллу.
— У него абсолютный слух, — скучающе сказала вторая голова и почесала за ухом лапой. — Там соль диез. Забери свои дрова, человек.
— А петь ты умеешь? — спросила первая и навострила уши.
— П-плохо, — признался Квиррелл и шагнул к двери. Головы синхронно заворчали.
— Стой, человек. Иначе мы откусим тебе ногу, как твоему приятелю.
Квиррелл подумал. Философский камень был так близко, а дверь — так далеко. Он сотворил из воздуха стул, сел и демонстративно пожал плечами.
— Отлично, — сказали головы в унисон. — Нам как раз не хватает тенора.
Почему-то меня раздражают цитаты русскоязычных авторов в качестве ключей на белив. (Не только на белив, конечно.) Понятно, что непонятно, чем Макаревич хуже Сапковского или Мисимы, и непонятно, как должны выглядеть аутентичные цитаты — Шекспир? Тэтчер? Дэвид Гилмор? Но всё равно раздражают.
Кстати, о беливе. Орги пишут, что пока что подано всего шесть работ. Кто видит эту запись и думает писать, считайте, что это знак свыше от мрзд!
(Мне мрзд, ну или алкоголь, будем честны, сказало ровно обратное, и кажется мне, что стоит согласиться.)