Поверхностные беты и косноязычные переводчики (такие, как я), с одной стороны, приносят пользу (без них было бы гораздо хуже), с другой — страшно дискредитируют бетинг и искусство перевода, потому что опускают стандарты не то что ниже плинтуса — роняют в бездонные глубины канализации.

Апдейт. Если вам очень хочется прочитать в этом посте "я сижу и ничего не делаю, только рефлексирую" — читайте, но, пожалуйста, приберегите обвинительный пафос для чего-нибудь другого.